There’s a line through 7 and 0 (and z) to make them look less like other characters. These bizarre 8s look more like 6s than 8s.

OTOH if you do “curly ds” as a stylistic choice you’ll need to stop that when you come to calculus.

That’s a 6… I mean, the professor is clearly trying to write an 8 because of the arithmetic, but it doesn’t parse as one.

Extended sunlight… like in summer when the sun barely sets?

And yet I haven’t regretted saying yes to updates on my Nintendo Switch. Seriously, if a full game console can update and be back at playable in a couple of minutes, what’s stopping the TV getting it right?!

Are you allowed to make an extra key? Are you allowed to give it to someone who is not on the lease?

I didn’t feel Tenet was badly executed, although I’m not a film studies major so I’m willing to accept I may be wrong on a technical level. I agree neither film holds up to Memento (in fact I think I’d put The Dark Knight and The Prestige second and third behind Memento, ahead of all of Nolan’s other films). Perhaps Inception is objectively better than Tenet (whatever that means), but my subjective experience included the publicity beforehand, and that made Tenet the better “full package” overall.

Don’t say that’s he’s hypocritical; say rather that he’s apolitical. Given von Braun died about 50 years ago, and the song itself is about 10 years older than that, it’s amazing how topical Lehrer remains.

Someone didn’t learn verb tenses in school.

Does “we all” have a distinct meaning like “y’all” does?

“Playing” is an action. It “belongs” to you because you’re doing it. “Me playing with boys” could be a noun phrase using the gerund phrase as an adjective phrase, (as in “this is a photo of me playing with boys”) but in those cases you can drop the adjectival part, and you can’t do that here:

This is a photo of me playing with boys -> This is a photo of me. ✅

She was not happy to hear about me playing with boys -> She was not happy to hear about me. ❌

The photo is still a photo of you, with you performing an action; the thing she was not happy to hear about was not you, it was your action.

That said, as a NES I would probably produce “She was not happy to hear about me playing with boys,” and I’d certainly accept it. But I understand why grammarians would call it wrong. (For comparison, I used to spell “seperate” with that e, and I’ve seen other people do it, and I know what they mean, but I know it is an error. I think this is something like that.)

Ironically, when applied to cables, the prong/hole dimension is called “gender”—which is exactly what is not meant by “gender” in reference to people. (Of course, the reason is that for much of the 20th Century, “gender” was colloquially used as a “polite” way of saying “sex” as an attribute so as not to invoke “sex” as an act—so cables got a “gender” because electricians didn’t want to say “sex.” Even academically, the term “gender” didn’t get separated from “sex” until 1945—well after the advent of electrical plugs and sockets.)

Yes indeed. My question is would people say “a man president” for a man who is a president? We might think that that sounds weird mainly because the overwhelming (sexist) expectation is that “president” already means “man”. But people don’t say “man nurse” or “man nanny”, even though (again, for sexist reasons) the traditional/regressive expectation would be that those roles are taken by women—if the fact that a specific nurse is a man is to be pointed out, the term used is invariably “male nurse”. So with my “wit” hat on, I’d like to say the correct term for a woman who is president is “president”—but if you need to point out that, for example, Kamala Harris is the “first female Vice President of the United States”, then I’d think it most sensible to do it like that.

Why did you say “fear” when “cup” was right there?

I’ve had it with these motherfucking Sith in this motherfucking council.

I wouldn’t even ask “why?”, I’d say “I’m keen to join in if you do something like that in the future.” Otherwise you’re setting it up to assume you’re being hurt. If they say yeah sure but leave you up next time, then you have your answer—they actually don’t want to invite you. If there’s a real reason they didn’t invite you, I’m sure they’ll let you know what it was when you bring it up.

I think it’s not as simple as that. I wouldn’t like to tell a trans woman that she was male (and in fact I think most people—at least most trans people—would think that was a transphobic thing to do). Gender and sex aren’t the same thing, but I don’t think there are adjectives or nouns to distinguish them, which is why the adjectives cis and trans exist.

“Woman president” is common but bizarre—usually nouns used like that (as if adjectives) are saying something about other things that the thing in question interacts with (“house fly” = a fly which lives in the house), or—more rarely—where there is no common adjectival form of the qualifying noun (“home office,” “boy wonder”). “Female” is the adjective; you can say “womanly” but that means “woman-like,” not “woman-being”. If it followed the common pattern, a “woman president” would be a president of/for women, the same way mosquito repellent is something which is repellent to mosquitoes.

Meanwhile, any adjective describing a person can be used as a noun, although this is frequently insulting. “A French” or “a Chinese” is a rude way to refer to a French person or a Chinese person. (Somewhat confused by the fact that the nouns “German”, “Russian” etc take the same form as their adjectives—I believe the pattern here is demonyms ending “-an”.) “A female” is a rude way to refer to a female person.

I’ve (NES) often heard “learn” and “learnt”, and “we all should learn” sticks out as the “error.” (Because it would be “We should all…”)

I always take a billiard cue to the swimming baths just in case I make a mistake.