Well, that didn’t take long
Completed BaitView all comments
Why are they so obsessed with our mothers?
“Kan ni ma” (fuck your mother) is a Chinese swear word. But sometimes “kan” is omitted and it’s expressed as just “ni ma” (your mother). It’s basically the same swear word just the shorter version.
I thought it was cao ni ma? Is kan another word for fuck?
Yes “Kan” means fuck. Idk what cao means though; Chinese isn’t my first language. In my country we use “Kan” (and I think Taiwan too iirc?) instead of cao, so maybe it could also be a cultural difference in slangs.
Cao means fuckto some degree in mandarin. I was taught by some chinese friends lol but thats all i know
Yup, 'kan'/'gan' is how Taiwanese swears. 'Cao' is more commonly used in China.