What are myths that you notice a lot? let's correct them all
What is a common misconception about language learning you'd like to correct?
DiscussionView all comments
I can honestly think of so many examples of this.
- You must be in the country of the language to really learn anything
- You can get very fluent in a month
- That its a waste of time learning languages after a certain ages such as 40
- That you can never get particularly fluent unless you are a child learner.
- That you need to learn to read all the literature of a country to be fluent.
- That certain dialects are better than others.
- That certain languages are worth more than others.
- That you have to be particularly gifted with languages to make any real progress.
- That once you know all the vocab and grammar of a language, you speak it and understand the underlying culture.
- That if you learn more than one language as a child you will be damaged and never reach fluency in either language.
- That whatever you say in a foreign language is just a translation of your own language, you can´t change your basic identity.
- That anyone can ever be 100 percent fluent in any language.
- That you are not a real native speaker of a language unless you look like stereotypical image of someone from that enthnicity
- That native speakers are the only ones who can teach you anything worthwhile in language learning.
On #9- I think that someone who knows how to communicate based on what they know is better than memorizing everything, but not being able to flow.
For example, I make tons of vocabulary and grammar mistakes, but my teacher says that it’s easy to understand me because I know to relay the general message, even if it’s riddled with errors. I hope to get rid of the errors, but in the meantime it’s nice to be understood